城市乡村,大街小巷,房檐坝边,凡有立桌之地,便有一圈人围坐其上,不时,有人狂呼:“hu了”,或曰“fu了”。这便是大江南北红红火火的“牌”现象。
作娱乐的牌,固然无可厚非,但能准确写出“hu”字的能有几何?我曾多次看到电视屏上“糊了”、“胡了”字样,港台剧也好,大陆剧也罢,少有发现正确的书写,这或许是少看影视,又或许是少见多怪罢。可叹:天下三岁孩童皆爱麻将、扑克……三岁以上者思之甚少,不然,作为大众传媒载体的主体(电视)怎会多次出现同一错字?曾疑心电视人里没有大学生。学过汉语的大学生何在?可叹:天下亿位华人皆学汉语,却被一常见最常用的小小汉字撂倒,大家都高唱不会在阴沟里翻船,可这次翻了,在不知觉中被自己和祖先推翻。
不是小题大作,也不是哗众取宠,而是可悲可叹!类似的传统文化被玷污的现象比比皆是:广告标语,招牌标签,盗版书籍等等,随处可窥一斑!?今天去出去溜达,又发现小镇理发店“发级线”的新招牌,如不创新,应该是“发际线”吧?几年前学校安排工人统一为教工到集镇卖菜,竟无人能写“包肋肉”,多出现“宝来肉”、“抱来肉”的笑话了。教师尚且如此,学生又能如何?
唉,大概是阿Q在作怪,或许是自嘲,间或是少了冷静与思索?查查尘封的字典,翻翻随身的手机,也能解决这常见问题,不必去不耻下问!我和许多人一样,没能进大学之门,但我提醒大家,随时不忘自己至少是小学生,就不会把常用的“和了”等都搞错;在汉字面前,别忘自己是汉族人,更不应忘记自己是世界文明古国的有着优秀文化传统的华夏民族的后裔!
规范汉字的书写很重要,更不能人为制造错别字。
( 2009年11月6日初稿2019年8月20日修改)